Bienvenue invité ( Connexion | Inscription ) Recevoir à nouveau l'email de validation  

Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Interview Julien Carbon, Laurent Courtiaud, Les Nuits rouges du bourreau de Jade
Suivre ce sujet | Envoyer ce sujet | Imprimer ce sujet
 
ah_thomas
  Ecrit le : Vendredi 06 Mai 2011 09h49
Quote Post


HK film expert
******

Groupe : Administrateurs
Messages : 6914
Membre n° : 2
Inscrit le : 24/04/2004

Dragon



Grands fans de cocktails, de cigares d’Amérique du Sud et de jambes de filles, Julien Carbon et Laurent Courtiaud ont rencontré nos rédacteurs pour une longue interview à l’occasion de la sortie en France de Des Nuits rouges du bourreau de Jade / Red Nights.
http://www.hkcinemagic.com/fr/page.asp?aid=353

C’est un polar qui mêle les influences hongkongaises avec la tradition du film noir français, ainsi que la rencontre au sommet entre la Française Frédérique Bel et la Hongkongaise Carrie Ng. Suspense, SM, torture, superbe photographie, Hong Kong et jolies filles au programme.

Ils nous parlent de leur premier film, fait à Hong Kong et avec une équipe hongkongaise, leurs méthodes de travail, leur collaboration avec les équipes artistique et technique locales, leur passion pour les actrices et leurs jambes, leur inspirations (des illustrateurs en passant par Wong Kar Wai), leur travail pendant 15 ans à HK en tant que scénaristes pour les plus grands (Wong, Tsui Hark, Johnnie To), les cascadeurs locaux, l'opéra cantonais, Meng Hoi, Carrie Ng, la production du film, l'utilisation d'actrice de porno japonais, etc.

user posted image


--------------------
PMEmail PosterUsers Website
Top
ah_thomas
Ecrit le : Vendredi 06 Mai 2011 09h59
Quote Post


HK film expert
******

Groupe : Administrateurs
Messages : 6914
Membre n° : 2
Inscrit le : 24/04/2004

Dragon



Voici des citations de nos deux expat' français à HK.

QUOTE
Pour les influences, ce sont des choses qu'on régurgite assez naturellement. On n'a pas pensé le film en se disant « là, on va faire une séquence hommage à Masumura », « et là, un hommage au giallo ».



QUOTE
Les éléments moteurs du film n'étaient pas ceux-là ; on voulait parler des jambes des filles ! C'était ça qui était important.



QUOTE
Ça fait 20, 21 ans qu'on se connait, avec WKW ! (...)  Il écrivait les scènes en fonction des endroits qu'il avait repérés, comme pour Nos Années sauvages par exemple.



QUOTE
On ne voulait pas non plus que ce soit des clichés. C'est vraiment notre vision à nous de la ville. On voulait aussi un Hong Kong décalé, avec des endroits à l'atmosphère inattendue.



QUOTE
Quant à Carrie Ng, le film était conçu pour elle depuis le début. (...) Dans toutes les différentes histoires qu'on avait pu écrire avec l'idée de passer à la réalisation il y avait toujours un rôle pour elle, parce qu'elle est une de nos idoles.



QUOTE
Pour le rôle tenu par Tulip, on avait au début pensé à Maria Ozawa. (...) Et puis on l'a rencontrée ; ce n'était pas très satisfaisant. On a vu qu'elle avait été beaucoup abîmée par son travail.



QUOTE
Pour les scènes de torture, on ne voulait pas faire du « torture porn ». Ce qui est important pour nous sur ces scènes de douleur, de meurtre, c'est leur évocation sexuelle.



QUOTE
Tous les chorégraphes de combat c'est des gens très particuliers. Ces équipes c'est des vrais machos.  (...) En général le chorégraphe arrive, il dit « Petit, va fumer, tu reviens dans une heure et ta cascade sera faite ».


--------------------
PMEmail PosterUsers Website
Top
1 utilisateur(s) sur ce sujet (1 invités et 0 utilisateurs anonymes)
0 membres :

« Sujets + anciens | MAJ : Mises à jour des sites -HK, Asie | Sujets + récents »

Topic OptionsReply to this topicStart new topicStart Poll