hellrick |
|
Super geek
Groupe : Membres
Messages : 906
Membre n° : 84
Inscrit le : 03/08/2004
Dragon
|
E ZINE BIS ART CINEMA 4 HORS SERIE DOSSIER BACH FILM DISPO Avec la collaboration de Cherycock Sur les pages de sfmag.net rubrique livres à télécharger Merci à vous!
--------------------
|
|
|
fantomas 2 |
|
Cameo
Groupe : Membres
Messages : 27
Membre n° : 323
Inscrit le : 01/10/2005
Dragon
|
Bonjour à tout le monde d'abord, je suis nouveau sur le Forum, mais je m'intéresse au cinéma asiatique - et pas seulement de HK, également de Corée, Thaïlande, Malaisie, Cambodge, etc. - depuis très longtemps... Je voudrais revenir sur un point de détail qui me chiffonne depuis le premier post de ce thread. Le film "La vipère du karaté" est identifiée comme étant la VF du film de HK "Snake Girl Drops In", également connu sous les titres "Lady Blood Boxer" ou encore "Raging King of Boxer" Je pense que c'est une erreur, et que l'histoire est (beaucoup) plus compliquée que çà. Procédons par ordre... Il y a eu d'abord, dans les années 60, un film cambodgien appelé "Pous Ken Kang", réalisé par un certain Tea Lim Kun. Le titre "international" était "The Snake King". On y voyait cette enfant qui, dès la naissance, est affligée d'une chevelure de serpents... Puis, en février 1974, est sorti un second film de la saga, "Neang Lavear Chaik" (titre cambodgien), ou "Ngu Geng Gong" (en thaïlandais). Chin Wan était le réalisateur. A Hong Kong, le film s'appela "The Snake Girl". L'actrice Dy Saveth y tenait le rôle de la fille aux cheveux de serpents. En novembre 1974, troisième film de la série, toujours cambodgien, "Phor Geng Kong 2" ou "Neang Preay Sak Pous". Je ne connais pas le réalisateur. Dy Saveth y reprend son rôle. C'est ce film-là qui s'appelle "Snake Girl Drops In" à Hong Kong. Et ce film n'a rien à voir avec "La vipère du karaté", apparemment.
En effet, un peu plus tard, "The Snake Girl" et "Snake Girl Drops In", qui sont des films cambodgiens je le rappelle, ayant bien marché à Hong Kong, Huoy King et Tyrone Hsu mettent en chantier "La vipère du karaté", et font appel à Dy Saveth pour reprendre son rôle. Comme elle ne parle pas chinois, c'est la raison pour laquelle elle est muette dans ce film... Ce que j'ignore, c'est le VRAI titre de ce film de Hong Kong, mais çà ne peut pas être "Snake Girl Drops It", puisque les références hong-kongaises, qui mentionnent les distributions de films à HK, établissent très clairement que ce titre est celui de la sortie chez eux du film cambodgien...
Quelques précisions: je ne sais pas si Dy Saveth jouait dans le premier film cambodgien, celui des années 60, mais il est certain qu'elle est l'héroïne des trois autres (deux films cambodgiens, un film chinois). Le film cambodgien/thaïlandais "Snaker", disponible en DVD, est une adaptation moderne de la même histoire, réalisée par Fai Samang, avec Pich Chamboramey dans le rôle de la femme-serpent, et Vinay Kraybotr dans celui du héros. Ce qui est amusant, c'est que Vinay Kraybotr, connu surtout pour "Nang Nak", a aussi tourné dans le récent remake de "Krai Thong", en 2001. Les premiers "Krai Thong" thaïlandais datent du début des années 80, il y eut deux films, avec le célèbre acteur Sorapong Chatree dans le rôle. Le second, "Kraï Thong 2" donc, fut ensuite détourné par Tomas Tang pour son film "patchwork" débile, "Crocodile Fury"... toutes les scènes de croco de ce film sont des extraits de ce second "Kraï Thong"... Pourquoi je parle de çà ??? Eh bien, curieusement, vers 1978 je crois, il y eut une AUTRE version de "Krai Thong", connue sous le titre "Krai Thorng kropeu Charavan", réalisé par Hui Keung. Ce film existe en vidéo sous le titre "Crocodile Men"... Et qui jouait dans le film ??? Dy Saveth en personne! comme quoi, ce n'est pas étonnant qu'on finisse par se mélanger les pédales dès qu'on aborde le cinema asiatique...
Enfin, je mentionnerai que les deux "Krai Thong" des années 80, celui de 1978, et les deux apparitions cambodgiennes de Dy Saveth en "Snake Girl" sont tous disponibles en VCD, mais pas au Cora du coin !!!
|
|
|
David-Olivier |
|
HK film expert
Groupe : Modérateurs
Messages : 6893
Membre n° : 4
Inscrit le : 27/04/2004
Dragon
|
|
Cependant et malgré ton érudition qui semble illimitée en la matière, la fin de ton post laisse à penser que tu ressasses une certaine aigreur envers les ignorants qui obtiennent ces dvds au Cora du coin sans savoir de quoi il retourne. |
Je pense que tu te méprends sur cette dernière phrase Dré, à mon avis, c'était simplement un trait d'humour ! Fantomas 2 sait sûrement qu'on est plutôt du genre à écûmer les petites échoppes asiatiques des quartiers étrangers parisiens (européens et voire plus encore ), sans pour autant se priver d'une bonne occase chez Mammouth !!! Ca doit être l'heure, Dré, alors qu'à 7 heures du mat', on a l'esprit clair (non, j'déconne, j'ai dormi 4 heures... ) ! Au passage, bienvenu à Fantomas 2 ! J'ai découvert quant à moi cette histoire dans la dernière version de la légende, Snaker : un film qui, selon les journalistes de l'époque, marquait le retour du Cambodge à la production cinématographique (mais ça me paraît étrange...). Naïf et fauché, mais agréable.
--------------------
Par exception, ne constituent pas des informations pour le besoin des présentes, toute information déjà tombée dans le domaine public ou devenant accessible au public autrement que par un manquement de l’une des Parties à ses obligations contractuelles et toute information que l’une des Parties possédait avant de les recevoir de l’autre et à condition qu’un tel fait puisse être établi par tous moyens.
|
|
|
fantomas 2 |
|
Cameo
Groupe : Membres
Messages : 27
Membre n° : 323
Inscrit le : 01/10/2005
Dragon
|
Y'a pas de mal !!! Non, c'était juste un peu d'ironie, pas seulement envers les autres, envers moi-même aussi, car je suis le tout premier à aller aussi "au Cora du coin", n'en doutez pas. C'est juste qu'au bout d'un moment, je me suis rendu compte qu'on n'y trouvait que ce que les distributeurs français ont bien voulu sortir chez nous... Par exemple, pour des films malais (de Singapour), il faut aller ou écrire en Malaisie pour obtenir les indispensables VCD de films comme les "Pontianak" des années 50 et 60, réalisés par le metteur en scène indien B.N. Rao, ou par le Philippin Ramon Estella ("Pontianak", "Sumpah Pontianak", "Pontianak Gua Musang", "Anak Pontianak", "Pontianak Kembali", "Pusaka Pontianak", etc.). Personne n'ayant jamais distribué ces films chez nous, on ne risque effectivement pas de les trouver chez Mammouth, mais (peut-être) chez Musica dans le 13éme si un jour ils décidaient d'importer aussi des films malais... Outre Hong Kong, la Corée du Sud, la Thaïlande et le Japon, il va bientôt falloir s'attaquer sérieusement aux Philippines, au Cambodge, etc. D'autant que ces pays (tout comme l'Indonésie et la Malaisie) ont des folklores avec des thèmes récurrents, ainsi on trouve le penanggalan, cette femme diabolique dont la tête se sépare du corps la nuit, et erre en quête de ses victimes avec ses entrailles pendantes sous sa tête, aussi bien dans "The Witch with Flying Head" (HK), "Mystics in Bali" (Indonesia), "Mananggal in Maynila" (Philippines), "Burn the Witch / Plerng ches Arb" (Cambodge) ou "Demonic Beauty /Krasue" (Thaïlande) - et j'en oublie des tas !!! la version de Thaïlande se trouve en DVD chez Musica (avec sous-titres anglais) et est excellente, quant à la cassette VHS Ntsc de la version de HK, elle se fait rare... et un ami m'a ramené de Bangkok des affiches thaï d'autres films avec la même créature, films non identifiés à ce jour, mais çà va venir ! dès que j'aurai un scanner, je les mets sur le Web, promis !!!
|
|
|
fantomas 2 |
|
Cameo
Groupe : Membres
Messages : 27
Membre n° : 323
Inscrit le : 01/10/2005
Dragon
|
citation: "un film qui, selon les journalistes de l'époque, marquait le retour du Cambodge à la production cinématographique (mais ça me paraît étrange...). "
Si, David-Olivier, c'est absolument vrai. Le film "Snaker", copro cambodgienne / thaïlandaise et remake des films que j'ai mentionnés, est en effet le premier film cambodgien depuis des lustres; les Khmers rouges, de sinistre mémoire, avaient voulu effacer tout ce qui avait fait la gloire du Cambodge (leur propre pays, pourtant...) aussi bien détruire les monuments, brûler les livres et les films - sans parler de mettre à mort leurs auteurs. Dieu sait ce qui serait arrivé si ces fous furieux avaient continué de sévir. Presque tous les films cambodgiens semblent avoir disparu, mais on en retrouve ici et là, dont les copies se trouvaient en Thaïlande, ou dans d'autres pays, comme en France. Dy Saveth fut l'une des actrices qui échappa par miracle à la mort programmée, elle se trouvait en Thaïlande ou à HK (je ne sais plus) pour le tournage d'un film, et elle trouva refuge en France. Bref, il ne restait plus une seule salle de cinéma dans tout le Cambodge, et pour la première du film "Snaker", ce fut l'Ambassade de France qui prêta ses locaux pour la projection. Depuis, la production a redémarré, entre autre avec des films fantastiques. Le plus terrible de toute cette histoire, c'est que le Cambodge était l'un des pays d'Asie qui produisait le plus de films, comme les Philippines, HK ou le Japon !!!
|
|
|
P'tit Panda |
|
God
Groupe : Modérateurs
Messages : 20029
Membre n° : 194
Inscrit le : 27/01/2005
Dragon
|
Le Dré, c'est un matois ou un flic ( ou un fantôme asiatique ) : il dort pas la nuit * Ah! cette histoire de femme avec des cheveux de serpents ( donc Dré : il s'agit d'un "sac de... vipères" ) , ça nous faisait vraiment flipper quand on était gosses ! J'ai eu l'occasion de revoir l'un de ces films il y a une dizaine d'années ( en location dans les video clubs chinois alors ), c'était assez morbide. Quant à cette histoire de fantômes à la tête volante : les paysans y croient encore ! Petit, à la campagne ( Vietnam, Cambodge ... ), les gens faisaient leurs besoins dans la nature. Ensuite, ils devaient bien enterrer leur caca : car si le fantôme s'en délecte, c'est la mort assurée pour son auteur ! Vivement un Cat III sur cette légende ! * Bienvenue à toi, Fantomas ( pourquoi 2 et pas 3 ? ). Peux-tu nous raconter les films réalisés par Norodom Sihanouk, le célèbre roi du Cambodge ?
--------------------
其实人在小时候就已经养成看待世俗的眼光,只是你并不自知。(侯孝贤)
|
|
|
|