|
Bon, n'ayant rien trouvé en Jyutping, j'ai décidé de me débrouiller en collant chaques caractères sur un site de recherche cantonais :unedent: (quand on nem, on compte pas n'est ce pas ?!), tout en écoutant la chanson pour vérifier la prononciation bien entendu.
Et comme je suis gentil, pour ceux qui ont la chanson, ou que ça intéresse, voici le résultat de mon travail : (les mots en rouge sont ceux que je n'ai pas trouvé, mais sont retranscrits comme je les entends dans la chanson):
Zoi mui yat tin ngo zoi lau lin ze sam piu bok mui ziu mui ye do mo soeng zaau dou jyun yi soeng ceoi tung pun si ze sam mok zoi pui bok
jyun naa yat tin nei loi lam si hing hing kap ngo nei dik zip sau kap ngo zi dou ngaan mau leoi dik yan sing lok dik yat cai wing mut goi bin
do siu kei mong do siu mung gaai yan sam leoi do gu zik zik si kei mong do yiu miu kei mong yi lang ling ngo kwaa zeong mei loi
mut yau dak dou ngo jyun cam kau dak dou dik zam yiu bat zip sau zeon gun soeng yung yau daan koek zi nang kei doi ci zung zi zeoi zoi sam leoi
si si kei mong zim piu miu pin zik cin cyun sam leoi mung zik si kei mong ci mung waan yan zim zeoi zoi mung leoi hoi si san lau
jyun ngo pin zik hoi si san lau yat tin yat tin cin zeoi yat saang.
:okay:
|